• Contenu
  • Menu
  • Recherche
  • Pied de page
Logo Groupe scolaire Les 2 Rives, Landerneau

CDI du Collège-Lycée Saint-Sébastien, Landerneau

  • Se connecter
  • Accueil
    • Recherche avancée
    • Périodiques
    • Voir la rubrique recherche
    • Prix des collégiens Gallimard Jeunesse 2026
    • Prix Goncourt 2025
    • Prix des lycéens Folio 2026
    • Festival Géopoli'bulles 2026
    • Écrivains étrangers d'expression française
    • Nouveautés Fictions
    • Voir la rubrique nos sélections
    • Règlement du CDI
    • Emprunter des documents
    • Voir la rubrique infos pratiques
  • Accueil
    • Recherche avancée
    • Périodiques
    • Voir la rubrique recherche
    • Prix des collégiens Gallimard Jeunesse 2026
    • Prix Goncourt 2025
    • Prix des lycéens Folio 2026
    • Festival Géopoli'bulles 2026
    • Écrivains étrangers d'expression française
    • Nouveautés Fictions
    • Voir la rubrique nos sélections
    • Règlement du CDI
    • Emprunter des documents
    • Voir la rubrique infos pratiques
  • Connexion
  • Ma sélection
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
Choisisser un segment de recherche
Choisisser un segment de recherche
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
Choisisser un segment de recherche
Choisisser un segment de recherche
  1. Accueil
  2. La traduction ou l'hospitalité de la langue
Article de périodique
MemoFiches (CRDP Poitiers)
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection

La traduction ou l'hospitalité de la langue

    Dans le périodique : Textes et documents pour la classe (1975), n°1106 (01/11/2016)
  • Auteur : Christine Lombez
    • Pages : p.20-25
    • Langues : Français
    • Nature du document : documentaire Genre : article de périodique
    • Note générale : Bibliographie.
    • Résumé :

      Présentation de la traduction littéraire : le mythe de Babel et l’image de la traduction ; l’évolution de la démarche des traducteurs de l’Antiquité au 19e siècle en fonction du regard porté sur la langue de départ ; les métaphores qui ont décrit la traduction ; la part de l’imaginaire à l’œuvre dans le processus traductif ; l’acte de production littéraire que constitue la traduction littéraire ; la question de la traduction de la poésie.

    • Descripteurs : création littéraire
    • Mots-clés : technique de la traduction

Exemplaires (1)

Exemplaires (1)

Liste des exemplaires
LocalisationSectionCoteSupportCode-barresDisponibilité
ArchivesPériodiquesPERPériodique47110Disponible

Peut-être aimerez-vous

  • Les écrivains peuvent-ils changer le monde ?

  • Rimbaud

  • De l'écriture à la lecture

  • Char, Michaux, Ponge : trois poètes en marge

  • Introduction à l'analyse du théâtre

  • Citer et ressusciter

  • Littérature et engagement : de Pascal à Sartre

  • Leurs yeux se rencontrèrent... : les plus belles rencontres de la littérature

  • Le haïku, un concentré de poésie

  • Le générateur de haïkus

  • En lisant, en écrivant : Propos sur la littérature de Pierre Michon

  • Ecrire, publier et lire aujourd'hui

  • Le décadentisme ou la vitalité d'une esthétique "fin de siècle"

  • Les poètes maudits

  • Pour lancer l'écriture

Nouvelle recherche
Haut de page

Pied de page

Liste de liens

  • DuckDuckGo
  • Qwant

Informations pratiques

Adresse

Collège-Lycée Saint-Sébastien
4 rue Hervé de Guébriant
29800 Landerneau

 

 

Horaires

Lundi : 7H45 à 12H - 12H45 à 18H
Mardi : 7H45 à 12H - 12H45 à 18H
Mercredi : 7H45 à 12H
Jeudi : 7H45 à 12H - 12H45 à 18H
Vendredi : 7H45 à 12H - 12H45 à 16H30

Logos partenaires

Liste de liens

  • DuckDuckGo
  • Qwant
  • Mentions légales
  • Catalogue
  • PMB Services
  • Plan du site
  • Groupe scolaire "Les 2 Rives"
  • Publications des élèves